nnao
Нахичеванская-на-Дону армянская община

— Благословите, отец, с юбилеем Вас. Примите добрые пожелания здоровья, мира и душевной гармонии. Расскажите, пожалуйста, о своей юности, годах учения и служения.


— Родился я в селе Бердик, Арташатского района Армянской ССР в простой верующей семье. В 1960-м наша семья переехала в город Арташат, там и в 1968 году окончил школу ¹ 1 им. Надежды Крупской. После поступил в Эчмиадзинскую духовную семинарию.
В 1972-м получил сан диакона. 22 декабря 1974 г. был рукоположен в священники в Эчмиадзине архиепископом Усиком Сантуряном. В 1978 году служил в церкви Сурб Акоп села Мргаван. В 1980 году — в церкви Сурб Геворг города Еревана. В 1982-м я получил нагрудный крест и был направлен в Ехигнадзор, где руководил подготовкой к празднованию 700-летия Гладзорского университета и служил в монастыре Сурб Хач. В 1988 году получил право носить цахкя пилон (иерейское одеяние) и был переведен в Арташат в церковь Сурб Акоп в селе Мргаван. В селе был образован Комитет помощи фидаинам Карабахской войны, священнослужители благословляли добровольцев на бой и провожали в последний путь.


В 1997 году по приглашению владыки Тирана Кюригяна и с разрешения главы епархии архиепископа Гарегина был направлен в Ростов-на-Дону, где по сей день служу настоятелем церкви Сурб Карапет.


— Какая фигура в истории армянской церкви Вам лично наиболее близка? Кто для Вас образец армянского иерарха сегодня?


— Свою дипломную работу я посвятил присоединению Восточной Армении к России и роли в этом Католикоса Нерсеса Аштаракеци. В качестве деятеля, строителя, иерарха — католикос Нерсес Аштаракеци.
Взгляды Нерсеса Аштаракеци еще больше укрепили многовековые армяно-российские отношения и проявились в его церковных, политических, общественных и национальных воззрениях, которые нашли отражение в конкретных практических шагах. Конечно, наиболее важными среди них стали армяно-русские церковные отношения, особенно в XIX веке, они тесно связаны с армяно-русскими политическими, культурными, общественными и торговыми связями.
В качестве духовной величины меня всегда вдохновлял наш великий Нарекаци, автор бессмертной «Книги скорбей» — «Матьян вохбергутян».


— Какова, по-Вашему, роль Армянской Апостольской Церкви в жизни нашего народа?


— Единственная система, которая хранит в себе наши национальные ценности — это наша Церковь. Вот уже 1700 лет сохраняем свою веру, свое право общаться с Богом на армянском языке. Все лучшее —духовность, мораль, культуру — народ строил вокруг и внутри Армянской Апостольской Церкви.
Особенно важно осознавать все значение фактора Церкви в Спюрке. Вне родной страны Церковь для армян еще и очаг культурных, национальных традиций.


— Как может Церковь бороться с ассимиляцией и другими проблемами армян в диаспоре?


— Церковь несет моральную ответственность за свою паству, своих прихожан, она обязана защищать их права там, где права эти нарушаются или игнорируются. Она должна защищать не только своих прихожан, не только христиан, но и вообще всех людей, независимо от национальных, расовых и религиозных признаков. Где бы ни происходили война, акты террора, где бы ни разразилось стихийное бедствие, где бы население ни страдало от голода — во всех этих случаях Церковь возвышает свой голос, призывает к помощи страждущим. Призывает очнуться, отказаться от разрушительного зла, от насилия. Своих чад Армянская Апостольская Церковь призывает сохранять верность национальным корням. Наш священный долг — сохранить завещанное предками великое наследство.
Человек считает себя армянином, знает, что его предки и потомки — армяне. Но в чем это выражается? Что нас делает армянами? Наше наследство, преемственность поколений. Каждый армянин должен быть носителем национальных ценностей.


— Считаете ли Вы необходимым повысить роль нашей Апостольской Церкви в образовании подрастающего поколения в диаспоре?


— В пятом веке наша Церковь взяла на себя инициативу создания армянской письменности. Святой Месроп, будучи архимандритом, получил на это благословение святейшего католикоса Саака Партева и царя Врамшапуха.
После создания письменности в первую очередь была переведена на армянский Библия — этот перевод до сих пор считается уникальным по качеству. Вы хорошо знаете первое предложение, переведенное на армянский язык: «Познать мудрость и наставление, понять изречения разума…». Маштоц и его соратники начали открывать школы по всей Армении — просветить людей, донести до них Слово Божье. Потому что без веры, без молитв и образования на родном языке будущее любого народа и любого человека покрыто мраком.
Уже несколько лет при церкви Сурб Арутюн (настоятель Тер Тиран Авагян) существует культурно-просветительский центр «Айордеац тун», где преподают армянский язык, действует вокальный ансамбль «Нахичевань», танцевальный ансамбль «Звартноц». Именно при таком подходе мы можем сохранить и обезопасить жизнь армянства в диаспоре, избежать ассимиляции и исчезновения при любом режиме, любом государственном устройстве страны проживания. Благодаря чему выжил, выстоял армянский народ? Благодаря своей вере, которую воплощала Армянская Апостольская Церковь.

Интервью подготовила
Армине ОВСЕПЯН

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *