nnao
Нахичеванская-на-Дону армянская община

В далеком детстве я узнал о том, что великий английский поэт Байрон подружился с армянскими монахами-мхитаристами, часто ездил к ним в гости, неоднократно посещал остров Святого Лазаря и Венецию, где изучал армянский язык и армянскую культуру.
Но как в далекой Венеции, на острове Святого Лазаря оказались армянские монахи? Мы знаем, что более чем девяносто процентов армян являются прихожанами Армянской Апостольской Церкви. Однако есть и армяне-католики. Именно к таким армянам и относятся мхитаристы.
В XVII веке в Киликии жил выдающийся писатель, переводчик Мхитар (Манук ди Пьетро). Он принял католичество и сделал это специально. Мхитар задумал создать под главенством Папы Римского литературно-ученую Конгрегацию, члены которой поставили бы себе целью поднятие культурного уровня армянского народа и сохранение памятников древней армянской письменности. В глазах Мхитара уния с Римом была только средством для достижения цели. В душе он всегда оставался сторонником национальной армянской церкви.
Первый армяно-католический монастырь был основан Мхитаром в Морее. Но он не мог продолжать свое существование после захвата Мореи турками в 1715 году. В 1717 году Мхитару удалось выпросить у венецианского сената для устройства монастыря остров Святого Лазаря. На этом острове с XII века находилась карантинная станция, а позднее – венецианский лепрозорий Святого Лазаря (покровителя прокаженных), который и дал название острову. С XVI века остров был покинут людьми. И вот в 1717 году на этот остров прибывает армянский монах Мхитар Севастийский (Манук ди Пьетро) со своими единомышленниками. Они основывают монастырь, ставший впоследствии мировым центром армянской культуры.
Изначально площадь острова равнялась 7000 кв. метров. Впоследствии территория острова значительно расширилась. При содействии властей Венецианской Республики армянские монахи привезли на остров землю и отняли у моря немного суши, развели сады и огороды. В настоящее время площадь острова Святого Лазаря равняется 30000 кв. метров.
Мхитар Себастаци был выдающимся просветителем. Он написал грамматику грабара (древнеармянского языка), грамматику ашхарабара (народного языка), составил трехтомный толковый словарь армянского языка. Благодаря усилиям Мхитара Себастаци стало развиваться издательское дело.
На острове Святого Лазаря Мхитаром была создана атмосфера, в которой люди, склонные к творчеству, могли целиком отдаваться любимому делу. Именно здесь были изданы труды армянских историков М. Хоренаци, Егише, Езника Кохбаци и многих других. Мхитаристы издавали учебные пособия по армянскому языку, литературе, математике, физике, астрономии, земледелию. Конгрегация мхитаристов занималась переводами на армянский язык великих писателей и ученых разных эпох: Аристотеля, Платона, Сенеки, Гомера, Софокла, Еврипида, Вергилия, Гомера, Данте, Шекспира, А.С. Пушкина, Н.А. Некрасова, Проспера Мериме и многих других.
На острове святого Лазаря хранится первый перевод на армянский язык басен И.А. Крылова, осуществленный Габриэлом Айвазовским – братом великого художника-мариниста Ивана Айвазовского.
На острове хранится более 4000 древних рукописей! Эти рукописи содержат ценнейшие сведения об истории и культуре не только Армении, но и соседних государств Азии и Европы.
Сейчас книги хранятся в специальном здании, которое было построено в 1970 году и представляет собой уменьшенную копию Матенадарана – известного всему миру Государственного хранилища древних рукописей Армении.
На острове у мхитаристов хранятся поистине уникальные и бесценные рукописи. Например, рукопись «Маштоц» IX века, а также рукописное Евангелие Млке (862 год), названное именем армянской царицы из династии Багратидов.
На этом острове в разное время побывали великие композиторы Вагнер, Доницетти, Россини, Верди, Арам Хачатурян и другие. Гостили здесь и поэты Комитас, Чаренц, Аветик Исаакян.
Особо на острове чтут память выдающегося английского поэта Дж. Байрона. Он побывал на острове в 1816 году. Заглянул в гости к мхитаристам из любопытства. Но очень увлекся беседой с ними, подружился с монахами. Впоследствии он еще не раз приезжал в гости к мхитаристам и вскоре сделался любимцем всей братии. Сохранилась келья, в которой хранитель библиотеки Арутюн Авчерян давал Байрону уроки армянского языка. Своих новых друзей Байрон называл «священством благородного и порабощенного народа». Во дворе монастыря до сих пор растет олива, под которой долгими часами сидел Байрон, любуясь красотой моря.
На острове Святого Лазаря есть музей естественных наук, музей искусства, картинная галерея, типография. В картинной галерее хранятся сотни полотен, среди которых есть полотна, принадлежащие кисти выдающихся мастеров. В галерее хранятся картины Айвазовского, Сарьяна, Джорджоне, Тинторетто, Бассано и других.
В настоящее время на острове монахами проводятся экскурсии, в ходе которых посетители знакомятся с коллекцией восточных древностей. В монастыре хранится также древняя египетская мумия.
Остров Святого Лазаря и сейчас является одним из наиболее значимых центров армянской культуры в мире.
13 декабря 2011 года президент Армении Серж Саргсян, находясь в Италии с рабочим визитом, посетил орден мхитаристов на острове Святого Лазаря. Серж Саргсян отметил, что для него большая честь отмечать начало мероприятия, посвященного 500-летию армянской типографии и книгопечатания в Венеции, с членами ордена мхитаристов. Президент также высоко оценил просветительскую деятельность членов ордена на острове Святого Лазаря, подчеркнув, что благодаря им долгие годы отсюда «источался свет». И этот свет нужно распространять и пользоваться им.
Серж Саргсян в основном храме ордена мхитаристов зажег свечи за Армению и армянскую диаспору.
Несомненно, просветительская деятельность Конгрегации мхитаристов заслуживает восхищения и уважения. Монахи этого ордена уже не одно столетие показывают нам, как надо горячо и бескорыстно любить свою Родину и свой народ.
Георгий БАГДЫКОВ

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *