nnao
Нахичеванская-на-Дону армянская община

На многие фальшивые разработки азербайджанских культурологов и искусствоведов я давал фактологический ответ в разных выпусках Антитопора. Сегодня поговорим об армянских коврах, которые, по словам горе-культурологов Азербайджана, армяне научились ткать благодаря азербайджанцам. Что ж, может, совсем по-булгаковски, но… Вперед! Вперед за мной, мой читатель! И я покажу тебе эту истину.

Карпет корнями из Библии

Армянский язык располагает двумя терминами для обозначения «ковра» – карпет (арм. կարպետ) и горг (арм. գորգ). Хотя эти два слова в армянском языке являются синонимами, «карпетами» чаще называют безворсовые ковры, а «горгами» – ковры с ворсом.
В армянских средневековых рукописях слово «ковер» в форме каперт (арм. կապերտ) впервые упоминается в переводе Библии V века. Слово «каперт» образовано от корня «кап» (арм. կապ) – «узел». С течением времени слово «каперт» приняло более благозвучную форму «карпет».
Согласно этимологическим словарям, термин «карпет» возник из средневековой латыни (лат. carpita – «толстая шерстяная ткань», carpere — «щипать», в средневековой латыни модифицированное carpire), откуда он переходит и в другие европейские языки (фр. carpette, англ. carpet). В культурологических кулуарах бытует мнение, что слово «карпет» было заимствовано европейскими языками из армянского языка в конце ХIII века в результате расширения торговли коврами, которые вывозились через портовые города армянского царства Киликия, что подтверждается документальными источниками того периода.
Как заметил сайт востоковедов-синологов www.kitayskaya-respublika.takgivetmir.ru, флорентийский банкир и купец Франческо Балдуччи Пеголотти, живший в начале ХIV века, в труде La pratica della mercatura детально описал торговый путь из киликийского города Айас в Сивас, Ерзинкан и Эрзерум. Итальянец сообщает, что с 1274 по 1330 год ковры ввозились во Флоренцию из армянских городов Айас и Сис. О значении киликийского города Айас в международной торговле писал также известный путешественник Марко Поло, который в 1271 году посетил Айас и из него отправился домой в Венецию на армянском транспортном судне.
Слово «горг» впервые встречается в письменных источниках в виде надписи на армянском языке, датирующейся 1243 годом, которая вырезана на каменной стене церкви Каптаван в Карабахе. Арменовед Григор Капанцян склонен считать, что слово «горг» восходит к хетто-армянскому словарному фонду, где оно существовало в формах «курк», «куркас». Хеттолог Э. Сaртивент толкует этимологию слова «курк» как «попона лошади или мула».
Исходя из вышеизложенного, следует понимать, что европейцы не только заимствовали армянское слово «карпет», но и впервые ознакомились с этим видом декоративно-прикладного искусства благодаря Армянской Киликии, которая находилась аккурат на стыке Европы и Азии.
Если обратить внимание уже на восточные рукописи, то и здесь масса доказательств проармянской версии. К примеру, арабские хроники свидетельствуют, что слово «кали» или «хали» или иначе «гали», которое во всем мусульманском мире означает «ковер», происходит от названия ремесленного города Карина, который арабы называли Каликала (современный Эрзурум, Турция). Абдар-Рашид ал-Бакуви упоминает знаменитый своими коврами армянский город Каликала (Карин), расположенный на стратегическом пути между Персией и Европой.
Также, согласно ученому и писателю XIII века Якут аль-Хамави, арабское «kali» (ковер) произошло от сокращенного арабами названию города Каликала – «Кали». В своих дневниках Марко Поло восхвалял ковры из этих мест как самые красивые в мире. Академик Иосиф Орбели прямо пишет о том, что «слово «ковер» армянского происхождения».
В той же «Британской энциклопедии» отмечено, что в VIII–XIV вв., когда ковроделие начало развиваться на Ближнем Востоке, Армения была «одним из наиболее продуктивных регионов» в этом отношении. Это было обусловлено наличием «хорошего качества шерсти, чистой воды и красителей, особенно прекрасной пурпурной краски». Одним из основных условий, способствующих развитию ковроделия, были города, в которых развивались ремесла и которые служили крупными торговыми центрами, так как по территории Армянского Нагорья проходили торговые пути, включая одно из ответвлений Великого шелкового пути. О ковровых тканях в древней Армении как об одной из основных отраслей армянских художественных ремесел упоминают множество источников. Куски древних ковров были обнаружены при раскопках близ Еревана, а остатки шерстяных ковров местного производства найдены при раскопках Ани в одной из гробниц ущелья Цахкадзора.

Неповторимый колорит

Армянские ковры характерны еще и тем, что они имеют свой неподражаемый колорит. От персидских, азербайджанских, туркменских, лезгинских, арабских, греческих и прочих ковров армянские ковры отличаются узорами не столько ботаническими или геометрическими, сколько показывающими персонажи. Ботаника и геометрия лишь могут сопровождать эти персонажи. Это, как правило, языческие орнаменты в виде вишапов (темных сил), абстрактных людей, животных, знаков солнцеворота… А с приходом христианства стала появляться и христианская атрибутика. Это главное отличие армянских ковроделов от их коллег из соседних стран. Армянское ковроткачество прошло долгий путь развития. Датированные разными веками традиционные армянские ковры сегодня украшают коллекции самых престижных музеев – таких, как Метрополитен, музей Нью-Йорка, Музей текстиля и музеи Виктории и Альберта Лондона, будапештский Музей прикладного искусства, Эрмитаж, а также частные собрания зарубежных коллекционеров. Не знать всего этого азербайджанские искусствоведы не могут. К тому же напомню, что если Армения была поставщиком ковров для Европы, то Персия, известная своими персидскими коврами, была поставщиком на Восток, на весь Туран и Индию. В Туране впервые тюрки и ознакомились с персидским декоративно-прикладным искусством. Стали появляться узбекские ковры, основанные на таджикских мотивах, туркменские ковры, которые позже стали популярны на весь мир, ковры персидских тюрок (ныне азербайджанские), которые тоже великолепно исполнены и мало отличаются от знаменитых персидских ковров, примечательных богатыми узорами, орнаментами, ботаникой. Со временем возникло даже направление коврового портретизма. Ткачихи стали изображать поэтов, национальных деятелей. Тюрки переняли искусство ковроткачества у иранских народов и в каком-то смысле даже превзошли их. Хотя еще несколько веков назад ковры тюркские народы не ткали. Наряду со скотоводством в хозяйстве тюрок большое значение придавалось народным промыслам, связанным с обработкой шерсти, кожи, плетением, инкрустацией костью, резьбой по дереву… «Эта особенная степная культура, – писал Гумилев, – имела… глубокие корни, но известна нам в значительно меньшей степени, чем культура оседлых стран. Причина, конечно, не в том, что тюрки и другие кочевые племена были менее одарены, чем их соседи, а в том, что остатки их материальной культуры – войлок, кожа, дерево и меха – сохраняются хуже».
Шкура и кожа являлись древнейшими материалами для изготовления одежды, на что обращали внимание еще и античные авторы. Тюрки разминали кожу вручную, подвергали дублению. Шкуры и войлок – два материала, которые использовали тюрки в качестве одежды и покрытий своих жилищ, юрт. Материалы служили не столько для декоративно-прикладного искусства, сколько становились защитой от ветров, холодов. Ткать же настоящие ковры тюрки научились уже будучи в лоне персидских царств и Малой Азии. Поэтому говорить о том, что азербайджанцы как часть всего тюркского мира научили армян ткать ковры, беспочвенно. Об армянских коврах написано задолго до понятия «азербайджанский ковер» у античных авторов и купцов средневековья Европы и арабских стран. Уверен, что азербайджанским искусствоведам и культурологам необходимо пройти курсы переподготовки по своей специализации в третьих странах. Политическое искусствоведение так же отвратительно, как и борщ, приготовленный на машинном масле. Масло, вроде как, есть, но в то же время оно не съедобно.
Автор и ведущий рубрики «Антитопор»
Вадим АРУТЮНОВ

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *